みのほど中国語の意味
- 身の程
【名】
身份;分寸(同ぶんざい)みの蓑 【名】 蓑衣ほど锻工炉;炉膛;锻工(冶)炉
- みの 蓑 【名】 蓑衣
- ほど 锻工炉;炉膛;锻工(冶)炉
- このほど 此の程 【名】 最近;这回;这次
- こころのほど 心 の程 【名】 真心
- ほど 锻工炉;炉膛;锻工(冶)炉
- みの 蓑 【名】 蓑衣
- ほどほど 程 程 【副】 适当地;恰如其分地
- かほど kahodo →これほど
- さほど 然程 【副】 那样;那么(下面多接否定语)
- ば…ほど [惯] [「ば」接于假定形下,「ほど」接于同一用言连体形下]越…越。 例: 感度が高ければ高いほどよい 灵敏度越高越好。 例: コイルはインダクタンスが大きければ大きいほど電流の変化を妨げようとする力が大きくなる 线圈的电感值越大,阻碍电流变化的力量就越大。
- ほど1 程 【名】 限度;分寸;(适当的)程度;情形;情况 【副助】 表示大致的程度,范围,数量;表示情况等的程度;(下接否定语)表示事物的极限;表示越...越
- ほど2 歩度 【名】 (一定时间内走的)步数
- ほど…ない [惯] [「ほど」接于连体形或体言下,「ない」接形容词连用形下或独立使用]没有比,没有像,不像…那样。 例: 今年は去年ほど暑くない 今年不像去年那样热。 例: 工業生産にとっては鉄鋼ほど重要な資材はない 对于工业来说,再没有比钢铁更重要的材料了。
- ほどう 行人道;人行道;铺装(砌、面);铺面道路;路面;护坡道;小路
- ほどく 解 く 【他五】 解开(绳结等);拆开(衣服等)