みのふりかた中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 身の振り方
【連語】
安身之计;前途みの蓑 【名】 蓑衣 ふりかた振り方 【名】 挥的方法;处置;对待(方法)
- みの 蓑 【名】 蓑衣
- ふりかた 振り方 【名】 挥的方法;处置;对待(方法)
- ふりかた 振り方 【名】 挥的方法;处置;对待(方法)
- のふりを 来;到;到达;合计为;过来;臆断;上台;冒功;包;任职;值乘;值星;值班;呈;担当;冒名;假装;学样子;虚伪;假货;假的;伪造的;假;膺品;骗子;虚与委蛇;模拟;模仿;诡称;煞有介事;哭穷;伪饰;佯装;佯;摆样子;打佯儿;项庄舞剑意在沛公;弄假;冒充;伪装;假撇清;装;假定;承担;摆架子;呈现;采用
- のみのふうふ 蚤 の夫 婦 【連語】 【名】 妻的身材大于其夫的一对夫妻
- ぶぶんかたふりひっぱりかじゅう 脉动拉伸载荷
- とけこみのふかさ 熔透深度;熔化层深度
- ふりかえ 振 替 【名】 调换;过户;转帐
- ふりかかる 降り懸 る 【自五】 飞到(身上);落到(身上);(灾祸)降临
- ふりかけ 振り掛け 【名】 饭上撒上鱼粉,紫菜末,食盐的混合食品
- ふりかける 振り掛ける 【他下一】 撒上
- ふりかざす 振りかざす 【他五】 挥起;挥舞;大肆宣扬(自己的)主张
- ふりかぶる 振りかぶる 【他五】 举过顶
- くうきのふりょく 空气浮力
- カータののふりこ 凯特摆