简体版 繁體版 English
登録 ログイン

もだえ中国語の意味

読み方
"もだえ"の例文"もだえ" 意味"もだえ"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 悶 え
    【名】
    苦闷;烦恼也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~是,就是,是~~的,吧唉,诶,嗯,是
  •     也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
  •     是,就是,是~~的,吧
  •     唉,诶,嗯,是
  • みもだえ    身悶 え 【名】 【自サ】 (因痛苦而)扭动身体;折腾
  • もだえる    悶 える 【自下一】 苦闷;苦恼;(由于痛苦而)扭动身子;拚命挣扎
  • 舿もだえ    み悶え [名·自サ] [因痛苦而] 扭动身子,折腾,挣扎。 例: 舿もだえして苦しむ 痛苦得直折腾。
  • 身もだえ    扭动身体,折腾
  • もだす    黙 す 【自五】 沉默;闭口无言;置之不问
  • おもだか    泽泻,野慈姑
  • おもだち    面 立ち 【名】 面貌;面庞(同かおつき)
  • おもだつ    主 立つ;重 立つ 【自五】 占重要地位
  • きもだま    肝 魂 ;肝 玉 【名】 胆量
  • きもだめし    肝 試 し 【名】 试验胆量
  • てもだめだ    ても駄目だ [惯] [接于连用形下]即使…也不行。 例: いくら頼んでもだめです 怎幺请求也不行。 例: 走ってもだめだ。間に合いません 即使跑也没用,来不及了。
  • ともだおれ    共 倒 れ 【名】 【自サ】 一同倒下;两败俱伤

例文

  • 本方の運用について,心に熱があり,胸の中が苦しくまたは,心中が痛み腹が大いに張り膨らんで眠れない場合に,本方の証は胸のもだえと腹の張るのとが一番肝心のところとなる。
    关于本药方的运用,在心热,胸中苦闷和心痛,腹胀以至于无法入睡的情况下,本药方最重要的症状是烦闷和腹胀。
  • たとえば「谷の激流を身もだえしてサケが上る.」に対する,形態素データ,構文木データから,名詞句「谷の激流」,この名詞句における「谷」の概念記号が3cec8a,「激流」の概念記号が3cf2cfであること,および「谷」が「激流」に係ることが抽出できる.
    例如对于“鲑鱼在山谷的激流中挣扎着前进。”从词素数据,语法树数据中可以抽出名词短语“溪谷的激流”,在这个名词短语中的“溪谷”的概念记号为3cec8a,“激流”的概念记号为3cf2cf,以及“山谷”与“激流”相连等内容。
中国語→日本語 日本語→中国語