简体版 繁體版 English
登録 ログイン

もちあわせる中国語の意味

読み方:
"もちあわせる" 意味"もちあわせる"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 持ち合わせる
    【他下一】
    现有;随身带有もちあわせ持ち合わせ 【名】 持有;现有(的东西);现有的钱
  • もちあわせ    持ち合わせ 【名】 持有;现有(的东西);现有的钱
  • もちあわせ    持ち合わせ 【名】 持有;现有(的东西);现有的钱
  • うちあわせる    打ち合わせる 【他下一】 使...相碰;互相打击;商量;碰头
  • まちあわせる    待ち合わせる 【自他下一】 (约定时间和地点)等候(会面)
  • うちあわせ    打ち合わせ 【名】 事先;商量;碰头
  • はちあわせ    鉢 合わせ 【名】 【自サ】 头碰头;头撞头;碰上;撞上;(偶然)碰见;遇上
  • まちあわせ    待ち合わせ 【名】 (约定时间和地点)等候会见
  • あわせる1    合わせる 【他下一】 合起;合并;加在一起;混合;配在一起;配合;调合;使适应;对照;核对;比较
  • あわせる2    合わせる;遭わせる 【他下一】 引见;使...会面;使...经验
  • いあわせる    居合わせる 【自下一】 正好在场
  • きあわせる    来合 せる 【自下一】 恰好遇上;同时来到
  • みあわせる    見合わせる 【他下一】 互看;看看这个;看看那个;暂缓,作罢(同差し控える)
  • めあわせる    妻 わせる 【他下一】 匹配;嫁给
  • ありあわせる    有り合わせる 【自下一】 现成;现有;恰好;正好在场
  • いいあわせる    言い合わせる 【他下一】 协商;商量
中国語→日本語 日本語→中国語