简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ zhōng; zhòng; -zhong ]  読み方
"中"の例文"中" 意味"中"の英語

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (1)〔方位詞〕中(に,で).中(ほど)の.中央(の).中級(の).▼ある範囲内や中央を表す.単独では用いない.(a)名詞+“中”の形で,場所?時間?状態などを表す.書き言葉に用いることが多く,話し言葉では“里”を用いる.
    家中无人/家にだれもいない.
    跳入江中/川の中に跳び込む.
    树林中一片静寂 jìngjì /森の中はしんと静まっている.
    会场中灯火通明/会場の中はあかあかと明かりがともっている.
    假期 jiàqī 中/休みの間.休暇中.
    计划中没有这个项目/計画の中にこのプロジェクトはない.
    沉浸 chénjìn 在欢乐的气氛 qìfēn 中/楽しげな雰囲気の中にひたる.
    病人从昏迷 hūnmí 中苏醒 sūxǐng 过来/病人は人事不省の状態から意識を取り戻した.(b)動詞+“中”の形で,過程?状態の持続を表す.
    讨论中发现了一些新的问题/討論中,いくつかの新しい問題が出てきた.
    会谈中双方交换了看法/会談中,双方が意見を交換した.
    战斗在进行中/戦闘が進行中である.
    剧本 jùběn 正在写作中/脚本は執筆中である.(c)“中”+名詞の形で,位置?時間?等級?規模を表す.
    等同于(请查阅)中途 tú .
    等同于(请查阅)中指.
    长江中游/長江の中流.
    等同于(请查阅)中央 yāng .
    等同于(请查阅)中心 xīn .
    等同于(请查阅)中旬 xún .
    等同于(请查阅)中秋 qiū .
    中古时期/中世.
  • -中    arutyuu アルちゅう ?アルコールちゅうどく
  • 中-    nakapotu なかポツ 间隔号jiàngéhào.
  • 在...中    に向かって の中に の中 で のため
  • 丫鬟    〈旧〉小間使.女中.
  • 中がま    なか鎌 〈纺〉摆梭。
  • 丫髻    女の子のまげの一種.髪を左右に分けて頭上に結ったもの.
  • 中ぐり    なか刳 镗,镗削。
  • 丫角    女の子のお下げの一種.髪を左右に分けて頭上で結い,角のように垂らしたもの.
  • 中ぐりバイト    なか刳 bite 镗刀。
  • 丫蛋儿    〈方〉女の子.小娘.
  • 中ぐりボール盤    なか刳(德) Bohr ばん 钻镗床。
  • 丫杈    等同于(请查阅) yāchà 【桠杈】

例文

  • そのとき,任意の代入において,βm_jの値とγu_kの値は同値である.
    此时,任意的代入,βm_j的值和γu_k的值相等。
  • 電気電子工学における環境対応型エネルギー?素材の開発とその応用研究
    电气电子工程学环境对应型能源·素材的开发及其应用研究
  • このβ,Σに対して上の補題1におけるグラフGは以下のように構成される.
    对于其的β,Σ,上述补充1中的曲线图G的结构如下:
  • このβ,Σに対して上の補題1におけるグラフGは以下のように構成される.
    对于其中的β,Σ,上述补充1的曲线图G的结构如下:
  • 図7(b)では,傾きの最大は約30°であるが,平均は10°以下である。
    图7(b),倾斜最大约为30°,平均为10°以下。
  • 気温?湿度センサーは通風管のに設置した白金抵抗温度計を使用した。
    气温·湿度探测器使用了设置在通风管中的白金电阻温度计。
  • 気温?湿度センサーは通風管の中に設置した白金抵抗温度計を使用した。
    气温·湿度探测器使用了设置在通风管的白金电阻温度计。
  • ゾーンζの表現ので使われる,最大の定数をcm ax(ζ)と表記する.
    区域ζ的描述中使用的最大常数表述为cm ax(ζ)。
  • ゾーンζの表現の中で使われる,最大の定数をcm ax(ζ)と表記する.
    区域ζ的描述使用的最大常数表述为cm ax(ζ)。
  • ファクタX?脱物質?サービス経済における製品とビジネスモデルの開発
    X系数--脱物质性·脱服务性经济产品和商用模式的开发
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語