付け替える中国語の意味
- つけかえる
40
付け替える
【他下一】
另装上;换上;更换付け替えつけかえ 0 付け替え 【名】 更换;换上
- 付け替え つけかえ 0 付け替え 【名】 更换;换上
- 付け替え つけかえ 0 付け替え 【名】 更换;换上
- 掛け替え かけがえ 0 掛け替え 【名】 代替的东西
- 替える かえる1 0 代える;換える;替える 【他下一】 改换;代替 【接尾】 表示另;重
- すげ替える すげかえる 03 すげ替える 【他下一】 另装;另行任用
- すり替える surikaeru すりかえる 顶替dǐngtì,偷换tōuhuàn. $本物を偽物とすり替える/以假jiǎ充真;用假的顶替. $商品をすり替える/偷换商品.
- 乗り替える のりかえる 43 乗り換える;乗り替える 【自他下一】 换乘;改乘;改变(主意,主张等)
- 仕替える しかえる 32 仕替える 【他下一】 重做(同やりなおす)
- 住み替える すみかえる 40 住み替える 【他下一】 更换住处;改换工作地点
- 作り替える つくりかえる 50 作 り替える 【他下一】 改作;改造;(代替旧的)重新做
- 入れ替える いれかえる 43 入れ替える;入れ換える 【他下一】 更换;换场;转轨
- 切り替える きりかえる 0 切り換える;切り替える 【他下一】 改换;转换;兑换
- 切替える 切り替える きりかえる [他下一] 转变,改换。 例: 頭を切替える 改变脑筋。兑换。 例: 円をドルに切替える 把日元换成美元。
- 取り替える とりかえる 0 取り替える;取り換える 【他下一】 交换;互换;换;更换
- 取替える 取り替える とりかえる [他下一] 更换。 例: 電池を取替える 换电池。退换。 例: 落丁本はお取替えるえいたします 缺页的书可以退换。交换。 例: 姉とセーターを取替えるえて着く 跟姐姐换穿毛衣。 例: 私の意見が取替えるえられた 我的意见被采纳了。征收。 例: 税金を取替える 征税。没收。 例: 財産を取替える 没收财产。提出(问题等)。 例: 取替える必要のない問題 不值一提的问题。接
例文
- 変形操作:(1)@equation_0@をlに付け替える.
变形操作:(1)将<<@equation_0@>>替换到l。 - そして,RAの情報を基にネットワークインタフェースのアドレスを付け替える処理が行われる.
同时,根据RA的信息进行转换网络接口地址的处理。 - 返却は,IPアドレスを付け替える場合や,余分なIPアドレスを回収する場合に用いる.
在IP地址被更换的情况或是回收其余的IP地址的情况下将进行反却。 - 提案手法は,改行する位置を人為的に付け替えることによる無効化攻撃に対しては無力である.
我们提供的方法对于通过人为替换换行位置进行无效化攻击的效果较弱。 - この後,VG節を指している辺の先を,そのVG節を副節として持つEVG節に付け替える.
这之后,将指示了VG段落的边的目的地,及其VG段落作为副段落持有,替换为EVG段落。 - ただし,aiの変数がφ{/U}の中で束縛されないように,φの束縛変数を付け替える操作を同時に行う.
但是为了不让ai变量在φ{/U}中被约束,同时要进行更换φ的约束变量操作。 - ただし,この時@equation_0@に付け替えることで矛盾が起きるような語は付け替えないで捨てる
只是,这时给@equation_0@更换而会产生矛盾的词则不更换并舍弃该词 - 親となるページ(幹リンクの始点となるページ)を変更した,すなわち,幹リンクを付け替えることで,閉路ができないこと.
变更了主网页(成为干连接起点的网页),即,通过更换干连接也不会闭路。 - 本研究では,降下がブロックされる文を,オペランドの名前を付け替えることによって,さらに広範囲な降下を可能にする手法を提案する.
在本研究中,提出了使降下被锁住的语句,通过替换操作数的名称,能够进一步广范围地降下的方法。 - この操作は,通常形式の代入文において,異なる代入先の変数名を同じ名前に付け替えることに対応し,さらなる変形が可能になる.
该操作,在通常形式的赋值语句中,对应将不同代入目的地的变量名替换成同样的名称,使进一步的变形成为可能。