简体版 繁體版 English
登録 ログイン

出来不出来中国語の意味

読み方
"出来不出来"例文"出来不出来" 意味"出来不出来"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 做出的结果参差不一,做得好做得不好出来(1)(内から外に)出てくる. 你出来,我跟你说句话/出てきなさい,ち...不出来(動詞の後に用いて)内から外に出たり,事物を完成したり,事物を発見また...
  • 出来    (1)(内から外に)出てくる. 你出来,我跟你说句话/出てきなさい,ち...
  • 不出来    (動詞の後に用いて)内から外に出たり,事物を完成したり,事物を発見また...
  • 不出来    (動詞の後に用いて)内から外に出たり,事物を完成したり,事物を発見または識別することができないことを表す. 吐tǔˉ不出来/吐き出せない. 说ˉ不出来/(話は口もとまできているが)言い出せない. 翻译fānyìˉ不出来/訳せない. 猜cāiˉ不出来/当てられない. 分fēnˉ不出来/区別ができない(つかない). 闻ˉ不出来/かぎ分けられない.
  • 出来不申    できもうさず 3 出来不 申 【連語】 (交易所)没有成交
  • 作不出来    やれない;できない
  • 吃不出来    たべてあじがわからない 食べて味 が分からない
  • 听不出来    ききとれない 聞き取れない
  • 施展不出来    はっきできない 発 揮できない
  • 看不出来    みやぶることができなかった 見破 ることができなかった
  • 认不出来    (人や物?道などを)忘れてしまって見分けることができない.
  • 说不出来    くちにだせない 口 に出せない
  • 转不出来    かいてんがきかない 回 転 がきかない
  • 出来    (1)(内から外に)出てくる. 你出来,我跟你说句话/出てきなさい,ちょっと話があるから. 出得来/出てこられる. 出不来/出てこられない. (2)現れる.出現する. 经过讨论,出来两种意见/討論の結果,二つの意見が出た. (3)(公開の場所に)顔を出す. 这次音乐会很精彩jīngcǎi,不少有名的音乐家都出来了/こんどの音楽会は有名な音楽家が何人も顔を出したので,とてもすばらしかった. 『発
  • お出来    おでき 2 お出来 【名】 脓肿;脓包
  • 上出来    じょうでき 0 上 出来 【名】 【形動】 做得很好;成绩良好
中国語→日本語 日本語→中国語