简体版 繁體版 English
登録 ログイン

切っ掛け中国語の意味

読み方:
"切っ掛け"の例文"切っ掛け" 意味"切っ掛け"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • きっかけ
    0
    切っ掛け
    【名】
    起首;开端;机会;一刹那;记号;梆子(歌舞伎开闭幕或换道具时打的)【熟語】割 gē 切,余切,正切,纵 zòng 切面掛けかけ2 2 掛け 【名】 赊帐;重量;分量;谎价;下绊子(相扑) 【接...
  •     【熟語】割 gē 切,余切,正切,纵 zòng 切面
  • 掛け    かけ2 2 掛け 【名】 赊帐;重量;分量;谎价;下绊子(相扑) 【接...
  • 追っ掛け引っ掛け    接二连三地,一次又一次地,紧接着,频仍
  • 吹っ掛ける    ふっかける 40 吹っ掛ける 【他下一】 吹气;哈气;要价过高;夸大其词;大吹大擂
  • 引っ掛ける    ひっかける 4 引っ掛ける 【他下一】 挂上;挂起来;披上(同はおる);欺骗(同だます;あざむく)
  • 打っ掛ける    ぶっかける 40 打っ掛ける 【他下一】 浇;喷
  • 突っ掛け    tuqkake つっかけ 拖鞋tuōxié,草cǎo拖鞋;[木製の]趿拉板儿tālabǎnr『方』.
  • 突っ掛ける    つっかける 4 突っ掛ける 【他下一】 拖拉(草鞋等);突然碰上;猛然撞上
  • 追っ掛け    紧接着,随后,接连着,追踪的场面
  • 追っ掛け継ぎ    嵌接
  • 切っ先    きっさき 04 切っ先 ;鋒 【名】 刀锋;尖端
  • -掛け    te-burukake テーブルかけ 桌布zhuōbù,台布táibù. $テーブルに-掛けをかける/桌子上铺上桌布.
  • 掛け    かけ2 2 掛け 【名】 赊帐;重量;分量;谎价;下绊子(相扑) 【接尾】 表示动作已开始尚未完结;表示挂东西用的东西
  • を横切った    横越;横过地;斜地;横过;反对;逆;对过;在...对面;跨过;穿过;交叉
  • を横切って    横过;在...对面;跨过;穿过;交叉;对过;横越;横过地;斜地;反对;逆

例文

  • しかし,SECMなどの新しい方法論の導入が切っ掛けとなり,電子移動の研究も盛んに行われるようになってきた。
    但是,自从SECM等新的方法论引入以来,电子转移方面的研究也变得颇为盛行。
  • その様な状況下で,我々は1980年代初期に始めた心臓研究を切っ掛けに,冬眠にカップルする新たな因子をシマリスの血中から発見した。
    在这种情况下,我们以从八十年代初期开始的心脏研究为契机,从一只冬眠的蒿栗鼠的血液中发现了一对新的与冬眠有关的因子。
  • 分極性の油水(液液)界面を用いる電気化学測定法は,1970年ごろにフランスのGavachらによって創始され,1980年前後にチェコのKorytaが測定法の基礎原理を確立したのを切っ掛けに,この20余年の間に急激な進歩を遂げてきた。
    应用可极化的油水(液液)界面的电化学测量方法由法国的Gavach等人在1970年左右始创,1980年左右捷克的Koryta确定了测量方法的基础原理,以此为契机,近20多年关于此方面的研究取得了突飞猛进的发展。
中国語→日本語 日本語→中国語