简体版 繁體版 English
登録 ログイン

力不从心の意味

発音記号:[ lìbùcóngxīn ]  読み方
"力不从心"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 〈成〉やりたいけれども実力が伴わない.意余って力足らず.(1)〈物〉力. (2)力.能力.作用.▼“力”が単独で用いられること...(Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...从cōng 〈旧読〉等同于(请查阅)【从cóng】(1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
  •     (1)〈物〉力. (2)力.能力.作用.▼“力”が単独で用いられること...
  •     (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  •     从cōng 〈旧読〉等同于(请查阅)【从cóng】
  •     (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
  • 天不从人愿    なにごともおもうようにいかない 何 事 も思 うようにいかない
  • 从心开始    再会の街で
  • 从心所欲    等同于(请查阅)suíxīnsuǒyù【随心所欲】
  • 力不胜任    〈成〉能力がその任に堪えない.任務が重すぎる.
  • 力不能胜    li4bu4neng2sheng4 荷が重い.力が及ばない
  • 吃力不讨好    ほねおりぞんのくたびれもうけ 骨 折り損 のくたびれ儲 け
  • 后力不继    あとがつづかない 後 が続 かない
  • 身大力不亏    shen1da4li4bu4kui1 体が大きいだけに力も十分だ
  • 静力不平衡    せいてきふつりあい
  • わい力不安定性    切变不稳定性
  • 心有余而力不足    したいのはやまやまだが,実力が伴わない.

例文

  • しかし,これは新たな経済成長モデルを意図しており,現状の中国における環境汚染を改善する持続発展的社会への限界がみられる。
    但是,这意味着形成新的经济成长模式,该模式在当今的中国要实现改善环境污染、持续发展的社会还有些力不从心
  • その立場になって,動かそうとしたときの大きな組織の動きの鈍さと,逆に,放っておいても自身の慣性で動く怖さを実感している。
    站在掌舵手的位置上,我真切的感受到了大组织力不从心的那种迟钝程度,还有即使放任不管它还会按照惯性运作的恐怖性。
  • 位置測位に関して,au系のブラウザフォンを用いる場合にはgpsOneを用いることは可能であったが,方位計測用の電子コンパスとの連動や測位精度の制御等を行うためにはCPUパワーが不十分であった.
    关于位置测量,在使用au系列的浏览器手机时虽然可使用gpsOne,但要与进行测量方位用的电子罗盘联动以及在控制位置测量精度等时, CPU功率就显得力不从心
  • 著者は顔面神経麻痺を治療する時に、多くに肝臓の調和、風消す、活血、経絡の貫通、そして針刺と配合し、多くのは治愈されたが、しかし頑固性顔面麻痺あるいは遷延難治の病気に対し、やや力不足と感じ、治療のコースは長く、効果が出るのは遅い。
    笔者在治疗面神经麻痹时,多以平肝、熄风、活血、通络为法,并配针刺,虽多能治愈,但遇顽固性面瘫或迁延失治者,每感力不从心,疗程长,见效慢。
中国語→日本語 日本語→中国語