简体版 繁體版 English
登録 ログイン

取り前中国語の意味

読み方
"取り前"の例文"取り前" 意味"取り前"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • torimae とりまえ
    →とりぶん取り压轴的演员,大轴子戏,最后的节目,有诱惑力的片子(Ⅰ)〔方位詞〕 (1)(?后 hòu )(空間的に)前(の).正面(...
  • 取り    压轴的演员,大轴子戏,最后的节目,有诱惑力的片子
  •     (Ⅰ)〔方位詞〕 (1)(?后 hòu )(空間的に)前(の).正面(...
  • 割り前    わりまえ 0 割り前 【名】 分得的份;分摊的份
  • 当り前    当たり前 あたりまえ [名·形动] 当然,理所应当,自然。 例: おこるのは当り前だ 发火是自然的。 例: 私は当り前のことをしただけです 我只是做了我应该做的事情。普通,一般,平常。 例: ごく当り前の店 极一般的商店。 例: 当り前ならもう帰るころだ 按通常情况,这会儿应该回来了。
  • 当たり前    あたりまえ 0 当たり前 【形動】 当然;自然;应该;普通;正常
  • 取り    压轴的演员,大轴子戏,最后的节目,有诱惑力的片子
  • 取り取り    とりどり 20 取り取り 【形動】 (意见)纷纭;(见解)分歧;(颜色等)繁多;各式各样
  • 下取り    したどり 0 下 取り 【名】 用旧物折价贴钱换新物
  • 丸取り    完全占有,全取,全拿,全得
  • 主取り    取得主人,找到主人
  • 位取り    くらいどり 0 位 取り 【名】 定位;定位的方法(数);决定等级
  • 先取り    さきどり 0 先 取り 【名】 【他サ】 优先取得;预先领取;预知;预感
  • 切取り    きりとり 开挖边坡,削坡。 开挖。 剪下,切断。 下料。 取样。
  • 判取り    はんとり 43 判 取り 【名】 签收;要求盖章(以示认可);签收簿

例文

  • 図?6には刈取り前のシュート数に対する,刈取り後に生きていたシュート数の割合の変化を百分率で示す。
    图6表示出收割后又生长的新芽数相对于收割前新芽数的比率变化情况。
  • このため,掘り取り前の地上部の抵抗性から根冠部の抵抗性を簡易に評価することが可能となり,抵抗性の一次選抜に有効と考えられた。
    因此,可以认为,能够通过挖出前地上部分的抵抗性对根冠部分的抵抗性进行简单评价,这对于抵抗性的一次筛选是有效的。
  • また,イベント検出部とHeartbeat送出部が1つのシステムとして実現されている場合,あるいは分割していても強固な連携を持っているシステムの場合であっても,アナライザのシステムをすべて強制終了させて攻撃者自身が乗っ取り前と変わらぬタイミングでHeartbeatを送信し続けることによって,マネージャが気づくことなくアナライザを無効化してしまうことが可能になる.
    此外,事件检出部和Heartbeat发送部作为一个系统来实施时,或即便两者分割其之间仍存在强有力的联系的情况下,全部强制终止分析器的系统,并以在攻击者窃取前相同的时机继续发送Heartbeat,则可能会在管理器没有发现的情况下,分析器无效化。
中国語→日本語 日本語→中国語