简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ wèi; mèi ]  読み方
"味"の例文"味" 意味"味"の英語

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (1)(味儿)味.
    等同于(请查阅)味道.
    滋 zī 味儿/滋味.味わい.
    五味/いろいろな味.
    甜 tián 味儿/甘味.
    (2)(味儿)におい.
    气味儿/におい.
    香味儿/よいにおい.
    臭 chòu 味儿/臭み.いやなにおい.
    这种味儿很好闻/このにおいはいいにおいだ.
    (3)興趣.おもしろみ.味わい.
    文笔艰涩 jiānsè 无 wú 味/文章が分かりにくくておもしろみがない.
    语言无味/話が退屈である.言葉が味もそっけもない.
    (4)味わう.
    体味/体験して味わう.体得する.
    (5)〔量詞〕中国医学の処方に用いる薬の種類を数える単位.味.
    这个方子共开了十味药/この処方には薬が10種類入っている.
    六味地黄丸 dìhuángwán /六味地黄丸[ろくみじおうがん].
    【熟語】对味儿,乏 fá 味,风味,够味儿,海味,回味,口味,腊 là 味,卤 lǔ 味,美味,南味,腻 nì 味,品味,情味,趣味,入味,是味儿,调味,玩味,兴味,寻 xún 味,药味,野味,一味,意味,异 yì 味,吟 yín 味,余味,韵 yùn 味,走味,五味子,土腥 tǔxīng 味儿
    【成語】臭 chòu 味相投,其味无穷,气味相投,臭 xiù 味相投,津 jīn 津有味,耐 nài 人寻味
  • 味な    巧妙,俏皮,有风趣,有意思
  •     呲cī 〈口〉(炸儿)小言. 挨ái了呲儿了/小言を言われた.
  • 味の素    あじのもと 3 味 の素 【名】 味之素;味精
  • 呱嗒板儿    (1)2枚または数枚の竹板で作った一種の楽器.▼“快板”(拍子木に合わせて早口で歌う大衆芸能の一つ)や“莲花落 liánhuālào ”(竹のカスタネットに合わせて歌う俗謡の一つ)などを演じるときに打ち鳴らす.“莲花板”ともいう. (2)〈口〉(=趿拉板儿 tālabǎnr )木のサンダル.つっかけ.
  • 味りん    みりん 0 味りん 【名】 (用烧酒,糯米等制的)甜料酒
  • 呱嗒    〔擬声語〕硬い物同士がぶつかりあって出す音.がたっ.がたり.ばたっ. 小孩子穿着趿拉板儿 tālabǎnr 呱嗒呱嗒地从外边跑进来/子供が下駄をはいて,ばたばたと外から駆けてきた. 门呱嗒一声,把他惊醒 jīngxǐng 了/ドアのぱたっという音に彼は目を覚ました.
  • 味わい    あじわい 0 味 わい 【名】 味;味道;趣味;妙处
  • 呱唧    〔擬声語〕拍手の音.ぱちぱち.▼重ねて用いることが多い. 孩子们呱唧呱唧地拍着巴掌/子供たちはぱちぱちと手をたたいた. 『発音』 guāji と発音すると「拍手をする」という動詞用法となる.
  • 味わう    あじわう 30 味 わう 【他五】 尝;品味;玩味;鉴赏;体验;经验
  • 呱哒    gua1da1 [拟声]硬いものがぶつかり合う音.がたっ.ばたっ.がたん [关]呱嗒

例文

  • 提案法では,意量を増加させる処理として単純ラベルの置換のみを用いた.
    建议方法中,语义量的增加处理仅用于单纯标签的置换。
  • 動詞の意分類によっても,連接関係の関係的意味が影響を受けることがある
    动词的语义分类有时也会给连接关系的关联意义造成影响
  • 動詞の意味分類によっても,連接関係の関係的意が影響を受けることがある
    动词的语义分类有时也会给连接关系的关联意义造成影响
  • これらに対し言語の意処理に関しては,十分な模擬は実現されていない.
    针对这些,关于语言的意义处理,是无法实现充分模拟的。
  • この作業では,自動で生成される意辞書の手作業での修正が必要である.
    在这一操作中,对于自动生成的语义辞典要进行人工修正。
  • しかし,その結果頻繁にデッドロックを起こすようでは意がない.
    但是,这样做的结果,就会导致频繁出现死锁,因而没有了意义。
  • 超鏡システムの設計方針の正当性を検証する意で,利用観察を行った.
    以检验超镜系统设计方针的正当性为意图,进行了利用观察。
  • (図3参照)興関心のユーザ間類似度判定には,二つの指標を用いた.
    (参照图3)在判断用户间兴趣的相似度时使用了两个指标。
  • このため,このような直交でない意空間を考慮した類似度算出が必要となる.
    所以,需要考虑这种非正交的意义空间来计算相似度。
  • 本結果はこのことを明示的に示しているという意で意義があるものと考えられる.
    我们认为本结果在明示这一结论上而言很有意义。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語