失陷の意味
- (領土や都市が)陥落する,攻め落とされる,占領される.
失(1)(?得 dé )失う.なくす. 遗 yí 失/紛失する. 丧 s...陷(1)落とし穴. (2)落ち込む.はまる. 拖拉机 tuōlājī 陷...
- 失 (1)(?得 dé )失う.なくす. 遗 yí 失/紛失する. 丧 s...
- 陷 (1)落とし穴. (2)落ち込む.はまる. 拖拉机 tuōlājī 陷...
- 失音 〈医〉声が出なくなる(症状).
- 失陪 〈套〉(相手をできなかったこと,またはできないことをわびる言葉)失礼いたします.お待たせいたしました. 诸位,失陪了/みなさん,お先に失礼します.
- 失风 しくじる;しっぱいする ;失 敗 する
- 失陥 失陷,陷落
- 失魂 たまげる;びっくりぎょうてん ;びっくり抑 天
- 失防 ぼうびをうしなう 防 備を失 う
- 失魂落魄 〈成〉驚きや不安のために気が動転するさま. 他吓 xià 得失魂落魄/彼は腰を抜かさんばかりにびっくりした.
- 失闪 思いがけないまちがい.万一のこと.意外な出来事. 别让老人家一个人出门,万一有个失闪怎么办?/お年寄りを一人で外出させてはいけません,もし万一のことがあったらどうしますか.
- 头 (2)頭髪.髪の毛(の型). 剃 tì 头/頭を剃る.(俗に)散髪する. 分头/7?3に分けた髪. 平头/五分刈り. 光头/坊主刈り. 留头/髪を伸ばす. 梳 shū 头/髪をとかす. (3)(头儿)(物体の)端,先,先端. 山头儿/山の頂. 笔头儿/筆の穂. 两头儿粗 cū ,中间细 xì /両端が太くて真ん中が細い. (4)(头儿)事の始め,または終わり. 这样一条线一条线地,织 zhī
- 失錯 しっさく 0 失 策 ;失 錯 【名】 【自サ】 失策;失败(同しくじり)