简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ wǎn; yuàn ]  読み方
"婉"の例文"婉" 意味

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • *婉wǎn
    (1)(話し方が)婉曲[えんきょく]である.
    等同于(请查阅)婉辞.
    等同于(请查阅)婉谢.
    (2)〈書〉しとやかである.おとなしい.
    婉顺/従順である.
    (3)〈書〉美しい.
    【熟語】和婉,凄 qī 婉,委婉,幽 yōu 婉
  • 婉丽    すてきだ
  • 婆裟羅髪    ばさらがみ 3 婆裟羅髪 【名】 蓬乱的头发
  • 婉商    言葉柔らかに相談を持ちかける.
  • 婆罗门教    〈宗〉バラモン教.
  • 婉娩    〈書〉(女性が)おとなしい.柔順である.
  • 婆罗门    バラモン
  • 婉媚    すてきだ
  • 婆罗米文    ブラーフミー文字
  • 婉容    やさしいかおつき 優 しい顔 付き
  • 婆罗浮屠    ボロブドゥール遺跡

例文

  • 話し手が何かを期待しているということを直接的に表現する場合は,曲的言及ではない.
    如果说话人直接地表现期待着什么的话,就不是婉转的言及。
  • 話し手が何かを期待しているということを直接的に表現する場合は,婉曲的言及ではない.
    如果说话人直接地表现期待着什么的话,就不是转的言及。
  • 特に,かな漢字変換システム等では,本システムの利用により頻出言い回しの登録が容易となることで精度の向上が期待できる
    特别是,在假名汉字转换系统中,使用本系统可使高频委表达的登记变得容易,可以提高准确度。
  • 従来,規格要求事項がフレキシブルな表現のために都合の良い解釈に流れるといった不満?反省が強く存在していた。
    原来,由于标准所要求的事项采取了转的表现方式,而流于了比较随意的解释,人们存在着很强的不满和反思。
  • これらのうち,頻出文,頻出言い回しが一塊として抽出されることは,本システムの手法を考えると自然であり,失敗とは言えない
    在这些之中,高频句、高频委表达作为语义集合被提取的现象,是本系统的方法的自然结果,不能算提取失败。
  • 曲的言及認知環境W1に含まれる話し手の期待が高次命題によって文脈強化されれば,婉曲的言及が成立(dA = 1)する.
    婉转的言及包含于认识环境W1中的说话人的期待根据高次命题被上下文的连贯性强化的话,婉转的言及就成立(dA =1)。
  • 婉曲的言及認知環境W1に含まれる話し手の期待が高次命題によって文脈強化されれば,曲的言及が成立(dA = 1)する.
    婉转的言及包含于认识环境W1中的说话人的期待根据高次命题被上下文的连贯性强化的话,婉转的言及就成立(dA =1)。
  • 婉曲的言及認知環境W1に含まれる話し手の期待が高次命題によって文脈強化されれば,婉曲的言及が成立(dA = 1)する.
    转的言及包含于认识环境W1中的说话人的期待根据高次命题被上下文的连贯性强化的话,婉转的言及就成立(dA =1)。
  • 婉曲的言及認知環境W1に含まれる話し手の期待が高次命題によって文脈強化されれば,婉曲的言及が成立(dA = 1)する.
    婉转的言及包含于认识环境W1中的说话人的期待根据高次命题被上下文的连贯性强化的话,转的言及就成立(dA =1)。
  • この過程において,連接関係を介して曲的言及が成立しているかの判断または図1のStep 4の話し手の期待の推測が行われることになる☆☆.
    在这个过程中,介于连接关系婉转的言及是否成立的判断由图1的Step 4的说话人的期待的推测来进行。
  • もっと例文:  1  2  3
中国語→日本語 日本語→中国語