差し上げる中国語の意味
- さしあげる
04
差し上げる
【他下一】
举起;给;赠予
【補動】
【下一型】
"してやる"的敬语差しさし2 2 差し;指し 【名】 二人相对;二人同抬;像流水的道白 【接...上げるあげる 0 上げる;揚げる;挙げる 【他下一】 举;抬扬;抬高;增加;...
- 差し さし2 2 差し;指し 【名】 二人相对;二人同抬;像流水的道白 【接...
- 上げる あげる 0 上げる;揚げる;挙げる 【他下一】 举;抬扬;抬高;增加;...
- ほし上げる ほしあげる [他下一] 晒透,晒干。 例: ぬれた着物をほし上げる 把湿衣服晒干。饿瘪。
- めし上げる 召しあげる [他下一] 没收,取缔。 (被上司)召见。
- 乾し上げる 晒干,使挨饿,使活不下去,把~~干起来
- 伸し上げる のしあげる 40 伸し上げる 【他下一】 把...弄到...上;做完;完成(同なしとげる)
- 召し上げる めしあげる 40 召し上げる 【他下一】 召;召见;没收;查抄
- 吊し上げる 吊起来,集体责问,群众批斗,斗争
- 干し上げる 晒干,使挨饿,使活不下去,把~~干起来
- 押し上げる おしあげる 4 押し上げる 【他下一】 推上去;提拔
- 括し上げる くくしあげる 50 括 し上げる 【他下一】 绑起来;用绞缬染法染
- 捲し上げる 卷起,挽起
- 申し上げる もうしあげる 50 申 し上げる 【他下一】 说;提及;构成表示动作的自谦敬语
- 干し上げる?乾し上げる hosiageru ほしあげる (1)〔かわかす〕晒干shàigān. (2)〔干ぼしにする〕使挨饿shǐ ái'è,使活不下去shǐ huóbuxiàqu,把bǎ……干起来gānqǐlai.
- たくし上げる たくしあげる 5 たくし上げる 【他下一】 挽起(袖子);撩起(衣服)
例文
- いままではホスピスケアという問題で,ガンの方を苦しまずに穏やかに見送って差し上げることが,いかにも新しい学問みたいに言ってきたのですが,どんな病気であろうと,亡くなっていくかどうかという時期ならびにその経緯に関しては,すべてが同じようなパターンだと思っていますので,ホスピスというより,むしろいかにして人生の幕引きを手伝うか,あるいは幕を引いて差し上げるかということが,今の医療側が持っている非常に重大な,しかも最も遅れている分野ではないかと考えています。
迄今为止关于临终关怀问题,该怎么做让患有癌症的人们不受痛苦的安静离开,这个问题像一个新学问一样被人们所议论,但是,无论是什么样的病,有关于是否会去世以及其经纬等问题,都是一样的类型,因此与其说临终关怀,不如说如何帮助他关闭自己人生的荧幕,或者说如何替他关闭这荧幕,这个问题是当今医疗方面非常重大的,但是却最落后的领域。 - いままではホスピスケアという問題で,ガンの方を苦しまずに穏やかに見送って差し上げることが,いかにも新しい学問みたいに言ってきたのですが,どんな病気であろうと,亡くなっていくかどうかという時期ならびにその経緯に関しては,すべてが同じようなパターンだと思っていますので,ホスピスというより,むしろいかにして人生の幕引きを手伝うか,あるいは幕を引いて差し上げるかということが,今の医療側が持っている非常に重大な,しかも最も遅れている分野ではないかと考えています。
迄今为止关于临终关怀问题,该怎么做让患有癌症的人们不受痛苦的安静离开,这个问题像一个新学问一样被人们所议论,但是,无论是什么样的病,有关于是否会去世以及其经纬等问题,都是一样的类型,因此与其说临终关怀,不如说如何帮助他关闭自己人生的荧幕,或者说如何替他关闭这荧幕,这个问题是当今医疗方面非常重大的,但是却最落后的领域。