简体版 繁體版 English
登録 ログイン

插上门の意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • かんぬきをさす
    かんぬきを差す(1)挿す.挿し込む. 插上门栓ménshuān/門にかんぬきをわたす...上门(1)(上门儿)(人の家を)訪ねる.(門口まで)来る. 有人上门来了/...
  •     (1)挿す.挿し込む. 插上门栓ménshuān/門にかんぬきをわたす...
  • 上门    (1)(上门儿)(人の家を)訪ねる.(門口まで)来る. 有人上门来了/...
  • 上门    (1)(上门儿)(人の家を)訪ねる.(門口まで)来る. 有人上门来了/だれかが(家に)来た. 送货上门/商品を玄関まで届ける. (2)戸締まりをする.錠をかける. 临睡前你可要上好了门/寝る前によく戸締まりをしておきなさいよ. (3)(上门儿)〈方〉入り婿になる. 上门女婿 nǚxu /入り婿.婿養子.
  • 插上一脚    たちいる 立ち入る
  • 插上插头    プラグをさしこむ プラグを差し込む
  • 插上插管    くい本
  • 找上门来    たずねまわってうちまでくる 尋 ね回 って家 までくる
  • 送货上门    song4huo4shang4men2 宅配(する).宅配便
  • 送饭上门    song4fan4shang4men 出前
  • 插不上手    てをだすきっかけがない 手を出すきっかけがない
  • 插于    くっついて離れません くっついて離れない に突き刺さる のろま人 きびしい罰 はまり込む ステッキ本 くっつく
  • 插以    に間紙をとじ込む
  • 插件    プラグイン
  •     (1)挿す.挿し込む. 插上门栓ménshuān/門にかんぬきをわたす. 等同于(请查阅)插秧yāng. 插蜡烛làzhú/ろうそくを立てる. 把笔插在笔筒里/ペンを筆立てにしまう. 山峰插云/山の峰が雲の上にそびえている. 把插头插上/プラグを挿し込む. 把双手插在口袋里/両手をポケットに突っ込む. (2)さしはさむ.挟み込む. 把他插进我们的小组/彼を私たちの組に割り込ませる. 这本书再版
  • 插件位置    カードアドレス
  • 提龋层    ちゅうしゅつそう ちゅうえきそう
中国語→日本語 日本語→中国語