简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

読み方
"朴"の例文"朴" 意味

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 【熟語】淳 chún 朴,纯 chún 朴,古朴,浑 hún 朴,简朴,素朴,质 zhì 朴
  • 朴とつ    ぼくとつ 0 朴 とつ 【名】 【形動】 木讷;朴实寡言
  • 朱鹮    トキ
  • 朴の木    日本厚朴
  • 朱鹭    トキの類の鳥羽
  • 朴セリ    朴世莉
  • 朱颜    しょうねんしょうじょ;びじん 少 年 少 女 ;美人
  • 朴ロ美    朴璐美
  • 朱顶    〈鳥〉ベニヒワの近縁種.▼“贮点红 zhùdiǎnhóng ”ともいう.
  • 朴世莉    朴セリ
  • 朱鞘    朱色刀鞘

例文

  • 当院でTIVAが普及した理由は「素な疑問を研究課題に」したこと。
    本院TIVA普及的理由是“把朴素的问题作为研究课题”。
  • 当院でTIVAが普及した理由は「素朴な疑問を研究課題に」したこと。
    本院TIVA普及的理由是“把素的问题作为研究课题”。
  • 最も素なのは,演算の前にその演算に応じた精度に設定するという方法だろう.
    最简单的是在演算之前设定与演算相对应的精度方法。
  • 目的:Wei Puカプセルの作成方法を確立し、それの臨床治療効果を観察する。
    目的:建立蒌胶囊的制备方法,观察其临床疗效.
  • このため,次のような素な方法でモノ名詞かデキゴト名詞かを区別する
    因此,利用下面这种简单的方法来区分是指物名词还是指事名词。
  • 方法:HPLCを用い、コウボク中のフェノール類成分の含有量を測定した。
    方法:应用HPLC测定厚中酚性成分的含量.
  • 結論:半夏厚湯配伍は化学成分の効果に一定の相関関係を有する。
    结论:半夏厚朴汤配伍与化学成分效应存在一定的关系。
  • 結論:半夏厚朴湯配伍は化学成分の効果に一定の相関関係を有する。
    结论:半夏厚汤配伍与化学成分效应存在一定的关系。
  • 結論:Wei Puカプセルの作成プロセス簡単、治療効果は確実である。
    结论:蒌胶囊制备工艺简单,临床疗效确切.
  • 目的:加味厚三物湯による腹部術後麻痺性腸梗塞治療の臨床効果を観察する。
    目的观察加味厚朴三物汤治疗腹部术后麻痹性肠梗阻的临床疗效。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語