没却中国語の意味
- ぼっきゃく
0
没 却
【名】
【他サ】
无视;抹煞没『異読』【没 méi 】 【熟語】沉 chén 没,覆 fù 没,埋 ...却(Ⅰ)(1)退く.後退する. 等同于(请查阅)却步. (2)退ける.退...
- 没 『異読』【没 méi 】 【熟語】沉 chén 没,覆 fù 没,埋 ...
- 却 (Ⅰ)(1)退く.後退する. 等同于(请查阅)却步. (2)退ける.退...
- 没収 ぼっしゅう 0 没 収 【名】 【他サ】 (司法处分的)没收,查抄
- 没劲儿 力がない.
- 没取 ぼっしゅ 0 没 取 【名】 【他サ】 (行政处分的)没收
- 没劲 (没劲儿)〈口〉くだらない.おもしろくない.
- 没味儿 (1)味がない. 嘴里没味儿/(口に)味がない. (2)おもしろみがない.つまらない. 下棋 xiàqí 没味儿,咱还是打篮球去/碁はおもしろくない,やっぱりバスケットボールをしにいこう.
- 没前 ぼつぜん1 0 没 前 【名】 生前;死前
- 没味道的 まずい
- 没出息 いくじなし 意気地なし
- 没命 (1)命がない.死ぬ. 要不是医生及时 jíshí 赶到,小孩儿就没命了/医者がすぐに駆けつけなかったら,子供は助からなかったでしょう. (2)懸命に.命がけで. 敌兵没命地逃跑了/敵兵は懸命に逃げた.
- 没准头 ひょうじゅんがない 標 準 がない