煮えきらない中国語の意味
- 暧昧不明,犹豫不定,不干脆
煮えにえ 0 煮え 【名】 煮熟;煮的程度きらき羅 【名】 绫罗;美丽服装;华丽ない不,没,不~~吗[吧]鱚能否,没有~~
- 煮え にえ 0 煮え 【名】 煮熟;煮的程度
- きら き羅 【名】 绫罗;美丽服装;华丽
- ない 不,没,不~~吗[吧]鱚能否,没有~~
- にえきらない 煮え切らない 【連語】 【形】 暧昧不明;犹豫不定
- 煮え切らない にえきらない 4 煮え切らない 【連語】 【形】 暧昧不明;犹豫不定
- あたらない 当 らない 【連語】 不必;用不着;不恰当
- うらない 占 い;卜 【名】 占卦;算命
- くだらない 下 らない 【連語】 无用;无益;不足取;不在某数之下
- たまらない 堪 らない 【形】 【連語】 难堪的;受不了的;难以形容的
- つまらない 詰まらない 【連語】 【形】 没有价值的;不值钱的(同くだらない);无聊的;无趣的;无用的;无意义的;不足道的;无谓的(同取るに足りない)
- てならない [惯] [接于连用形下]不得了,非常。 例: 今日は寒くてならない 今天很冷。
- ならない 【連語】 (表示禁止)不可;不准(同いけない);必须;一定;不禁;不由得(同きんじえない);不能(同できない);不成;不行
- わからない 盲人;障蔽物;窗帘;盲目的;为盲人的;瞎的;使变瞎;不加思考的;瞎;盲目;闭门造车;失明;盲;偏盲
- を知らない 昧
- 下らない くだらない 0 下 らない 【連語】 无用;无益;不足取;不在某数之下