简体版 繁體版 English
登録 ログイン

熬得住の意味

読み方:
"熬得住"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • しのげる.我慢できる.
    什么样的严寒yánhán我也熬得住/どんなに厳しい寒さでも私はしのげる.*熬āo 煮る.煮つめる.ゆでる. 熬白菜/白菜をゆでる.白菜を煮込ん...得住(動詞の後に用いて)その動作の結果または状態が,安定性?確実性?静止性...
  •     *熬āo 煮る.煮つめる.ゆでる. 熬白菜/白菜をゆでる.白菜を煮込ん...
  • 得住    (動詞の後に用いて)その動作の結果または状態が,安定性?確実性?静止性...
  • 得住    (動詞の後に用いて)その動作の結果または状態が,安定性?確実性?静止性?不動性をもつことを表す. 靠 kào ˉ得住/頼れる.信頼できる. 支持 zhīchí ˉ得住/支えられる. 经ˉ得住/耐えうる.持ちこたえられる.
  • 熬得过    持ちこたえることができる.堪え忍ぶことができる. 你能熬得过今后三年的艰苦jiānkǔ生活吗?/これから3年間の苦しい生活を我慢し通すことが君にできるか.
  • 压得住    コントロール
  • 受得住    等同于(请查阅) shòudeqǐ 【受得起】
  • 吃得住    (?吃不住)支えきれる. 这座木桥过大卡车kǎchē也能吃得住/その木橋は大型のトラックが通っても大丈夫だ.
  • 守得住    (?守不住 shǒubuzhù )(1)守ることができる.守りきれる. 这里地势险要,少数兵力就可以守得住/ここは地勢が険しく,少数の兵力でも守ることができる. (2)後家を通すことができる.
  • 对得住    dui4dezhu4 期待に背かない.申し译が立つ [关]对得起
  • 忍得住    (?忍不住 rěnbuzhù )我慢できる.辛抱できる. 多疼 téng 他都忍得住/どんなに痛くても彼は我慢できる.
  • 戳得住    しっかりしていて試練に耐えられる. 要在大苦大难面前戳得住/どんな困難に直面してもそれを乗り越えていかねばならない.
  • 拿得住    (?拿不住 nábuzhù )(1)しっかりとつかんでおける. (2)にらみがきく.押さえがきく. 他拿得住手底下的那班人/彼は手下どもににらみがきく.
  • 搁得住    〈方〉耐え得る. 这种棉布搁得住搓洗 cuōxǐ /この手の綿布はもみ洗いに耐えられる. 他已经年近七十,搁得住这么冷的天气吗?/彼はもう七十近いが,こんな寒さに耐えられるだろうか.
  • 架得住    の重さに耐える
  • 瞒得住    だませる
中国語→日本語 日本語→中国語