简体版 繁體版 English
登録 ログイン

表ざた中国語の意味

読み方
"表ざた"例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • おもて沙汰
    公开。
    例:
    これが表ざたになると大変だ
    这件事如果公开了就麻烦了。起诉。
  • ざたい    吊带(气球的)
  • ざたか    座高
  • おもてざた    表 沙汰 【名】 表面化;诉讼;公布;公开
  • 取りざた    とりざた [名·自サ] 传说,舆论。 处理。 例: 公平な取りざた 公正处理。
  • きちがいざた    気違 い沙汰;気狂 い沙汰 【名】 疯狂的行为
  • さいばんざた    裁 判 沙汰 【名】 诉讼;打官司
  • 表す    表现,表示,表达,象征
  • 表(堂)(兄;弟;姐;妹)    いとこ 従兄弟(従姉妹)
  • 表する    ひょうする1 3 表 する 【他サ】 表示;表达
  •     (1)(?里lǐ)表.表面.外面.うわべ. 等同于(请查阅)表面. 等同于(请查阅)表皮. 虚xū有其表/うわべだけで中身のないこと. 由表及jí里/表面から内部に達する. (2)(?堂táng)姓の異なるいとこ関係を表す.▼父または祖父の姉妹の子女,また母または祖母の兄弟姉妹の子女をさす. 表哥/従兄[いとこ]. 表妹/従妹[いとこ]. (3)表す.表明する. 发表/発表(する). 深表同情
  • 表れる    あらわれる 4 表 れる;現 れる 【自下一】 出现;出来;表现;显示;暴露
  • 补齿合金    しかようごうきん
  • 表わす    あらわす1 3 表 わす;現 す 【他五】 现;露;显露;表现;表示;表达;象征;代表;意味着;显示
  • 补骨脂灵    ちゃそ カフェイン
  • 表亲    (姓の異なる)いとこ関係の親戚.
  • 补集    差集合
中国語→日本語 日本語→中国語