简体版 繁體版 English
登録 ログイン

贤不肖の意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • かしこいひととおろかもの
    賢  い人 と愚 か者(1)才能がある.賢い.徳のある. 等同于(请查阅)贤明. 等同于(请...不肖〈書〉 (1)不肖である.(父に似ないで)愚かである.人徳がない. 不...
  •     (1)才能がある.賢い.徳のある. 等同于(请查阅)贤明. 等同于(请...
  • 不肖    〈書〉 (1)不肖である.(父に似ないで)愚かである.人徳がない. 不...
  • 不肖    〈書〉 (1)不肖である.(父に似ないで)愚かである.人徳がない. 不肖之子/不肖の子. (2)〈旧〉私.一人称の謙称. 『語源』“肖”は“肖像”の“肖”,つまり「似ている」こと.“不肖”は,りっぱな人徳のある親にも似ず,不徳の息子の意で,もとは息子が父親に対して使う自称.のち,広く一人称の謙称として使われるようになった.
  • 不肖之子    ふしょうのこ 不肖 の子
  • 贤人    〈書〉賢人.徳行のある人.
  • 贤伯    めうえのひとにたいするけいしょう 目上 の人 に対 する敬 称
  •     (1)才能がある.賢い.徳のある. 等同于(请查阅)贤明. 等同于(请查阅)贤达. (2)徳のある人.才能のある人.才知のすぐれた人. 圣 shèng 贤/聖賢. 选 xuǎn 贤举能/賢才を登用する. 任人唯 wéi 贤/もっぱら能力?人柄によって人を採用?任命する. (3)〈敬〉旧時,同輩や目下の者に対する敬称. 贤弟/年下の友人に対する称. 等同于(请查阅)贤妻 qī . 等同于(请查阅
  • 贤内助    賢夫人.賢妻.
  • 责骂    しかりつける.どなりつける.
  • 贤劳    〈書〉(公務に)励む,力を尽くす.
  • 责难的发声    に舌打ち ちぇっ ちぇっと言う
  • 贤哲    〈書〉才能があり見識が高い人.
  • 责难    〈書〉非難する.詰問する. 他发言未了 wèiliǎo ,听众已经纷纷 fēnfēn 起来责难/彼の発言がまだ終わらないのに,もう聴衆の中から次々と非難の声が上がった.
中国語→日本語 日本語→中国語