简体版 繁體版 English
登録 ログイン

逗乐の意味

読み方
"逗乐"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • おかしい
  • 逗乐儿    〈方〉おどける.人を笑わせる.笑いを誘う.
  •     (Ⅰ)(1)あやす.からかう. 逗孩子玩/子供をあやす. (2)(ある感情を)起こさせる. 一岁的小孩儿最逗人爱/1歳ぐらいの子供がいちばん人にかわいがられる. (3)〈方〉笑わせる. 这话真逗/この話はほんとうにユーモラスだ. 那人真逗/あの人はほんとにひょうきんだ. (Ⅱ)(1)とどまる.逗留する. (2)【读 dòu 】に同じ. 【熟語】挑 tiǎo 逗,引逗
  • 逗人    (性格?言動が)人を引き付ける,人を楽しませる. 这孩子,真逗人/この子ったら,ほんとにおもしろい. 逗人乐 lè /人を喜ばせる.
  •     逖tì ◎遠い.
  • 逗号    〈語〉コンマ(,).読点.句読点の一つ.▼“逗点 dòudiǎn ”ともいう.
  • 途遇    みちであう 道 で会う
  • 逗哏    dou4gen2 (漫才の)ツッコミ
  • 途轍もない    とてつもない 5 途轍 もない 【連語】 极不合理;毫无道理;(多得,大得)出奇,出人意料
  • 逗哏儿    (こっけいなことを言って)笑わせる.▼“相声 xiàngsheng ”(漫才)の「つっこみ」役をさすことが多い.「ぼけ」役は“捧 pěng 哏儿”という.
  • 途路    みち;どうろ 道 ;道 路
中国語→日本語 日本語→中国語