防ぎ中国語の意味
- ふせぎ
3
防 ぎ
【名】
防御;防备;(妓院的)保镖;镖师防(1)防ぐ.備える. 预防/予防(する). 防病/病気の予防. 防旱 ...
- 防 (1)防ぐ.備える. 预防/予防(する). 防病/病気の予防. 防旱 ...
- 犬防ぎ 佛坛前的矮栅栏,矮栏杆
- アイルランドの貧民の子供たちが両親及び国の負担となることを防ぎ、国家社会の有益なる存在たらしめるための穏健なる提案 一个小小的建议
- 防ぐ ふせぐ 2 防 ぐ 【他五】 防御;防守;预防
- 防かび剤 ぼう黴ざい 防霉剂。
- 防げんガラス ぼう眩 glass 太阳眼镜(用)玻璃。
- 防あつ ぼうあつ 0 防 あつ 【名】 【他サ】 防止;遏止
- 防げん材 ぼう舷ざい 护舷材。 保护板。
- 防...的 に防水加工を施す
- 防げん板 ぼう眩ばん 防眩板。
- 防 (1)防ぐ.備える. 预防/予防(する). 防病/病気の予防. 防旱 hàn /干魃[かんばつ]を防ぐ. 防火/火災を防止する.防火. 等同于(请查阅)防疫 yì . 以防万一/万一に備える. (2)防御する. 国防/国防. 边防/国境の防備. 布防/守りの兵士を配置する. 海防/海上を防衛する. (3)堤防. 【熟語】撤 chè 防,城防,堤 dī 防,提 dī 防,调防,冬防,返 fǎn
- 防げん植栽 ぼう眩しょくさい 防眩栽植。
- 阱 *阱jǐng 落とし穴. 陷 xiàn 阱/落とし穴.陥穽[かんせい].
例文
- よって,買手の結託を防ぎ得る適切な割引額を見つけることが必要である.
因此,计算能够防止买家勾结的合适的折扣额是很必要的。 - 3章では,その攻撃を防ぎ,かつ効率的な新しい更新方法を提案する.
在第3章中,提出防止该攻击,且高效率的、新的更新方法。 - ポットに移植ののち,水面蒸発を防ぎ,ビニールハウス内で実験した。
在移植到花盆时,为了防止水面蒸发,因此在塑料大棚内进行实验。 - これは,予算のばら撒きを防ぎ,効率的な投資効果を上げようとする考えであろう
这大概是出于集中有限预算,提高有效的投资效果的考虑吧 - この条件は忠実度の大幅な悪化を防ぎながら,分布を均一化する効果がある.
该条件既可以预防忠实度的大幅恶化,又有使分布均匀的效果。 - 導入メリットはポカミスの再発を防ぎ,生産効率の向上が可能である。
导入的利点是能防止再发生人为过失,提高生产效率。 - これらの機能によって繰返しとなる質問を防ぎ,教員の回答作業の負担を減らす.
通过这些功能防止重复提问,从而减轻教员回答问题的负担。 - この副作用を防ぎ,必要十分な塩酸セベラマーの投与量に注意することが必要である。
为了防止这种副作用,必须十分注意对于塩酸切断剂的服用量。 - 望ましい振動モードのみを振動させ、そのほかを防ぎべき。
并且使比较关心的振型发生振动,其余振型不参加振动. - そのため,TCPの同期現象を防ぎ帯域利用率が向上する.
这样就可以防止TCP的同步现象,提高带宽的利用率。