にてんさんてん にてんさんてん [二転三転] n. ?状況は~した The situation changed again and again.
てんてん てんてん 転転 転々 rolling about moving from place to place being passed around repeatedly 点々 点点 here and there little by little sporadically scattered in drops dot spot
てんてん(と) てんてん(と) [点点(と)] ?青海原に~と散らばった緑の島 green islands scattered like dots on a blue sea.
せんてんてき せんてんてき 先天的 a priori inborn innate inherent congenital hereditary
すってんてん すってんてん n. ?彼は競馬ですって~になった He lost all his money at the races. ?彼は事業に失敗して~になった He went bankrupt because he failed in business.
さんてんしきしーとべると さんてんしきしーとべると 3点式シートベルト lap and diagonal belt
Zhiyi , the tendai daishi (a great master of tendai sect ), interpreted each of junyoze (buddhism ten factors of life ) in three different ways; the first , second , and the third meaning of a form (the first factor ) is as follows: every form is equal; every form is different; every form is in the middle; zhiyi applied these three ways of interpretation to each of junyoze; thus as for the ninth factor , ' recompense ,' the first , second , and the third meaning is as follows: every recompense is equal , every recompense is different , every recompense is in the middle; and he expounded these three aspects of each one of the ten factors as the three truths of the empty , contingent , and middle; for this reason , these three ways of interpretation are called santen dokumon (literally ' the meaning changes three times as one reads the text ' ). 天台大師・智顗は「是の相も如なり、乃至、是の報も如なり」と「是の如きの相、乃至、是の如きの報」と「相も是に如し、乃至、報も是に如す」として、十如是を三種に読み、これを「空・仮・中」の三諦(さんたい)の義に配釈したので、これを三転読文(さんてんどくもん)といわれる。