登録 ログイン

なきすがるの英語

読み方:
"なきすがる" 意味"なきすがる" 中国語の意味

翻訳モバイル版携帯版

  • なきすがる
    泣き縋がる
    to cling tearfully to another person
  • なき     なき 泣き weeping lamenting 亡き the late the deceased
  • きす     きす 期す to expect to look forward to 鱚 garfish silaginoid
  • がる     がる feel
  •      る 僂 bend over
  • すがる     すがる 縋る to cling to to rely on
  • すがる    すがる 縋る to cling to to rely on
  • うそなきする     うそなきする [嘘泣きする] v. pretend to weep.
  • おいすがる    おいすがる 追い縋る to be hot on a person's heels
  • とりすがる    とりすがる 取り縋る to cling to
  • よりすがる    よりすがる 寄り縋る to cling to to rely on
  • 杖にすがる    1. bear on a stick 2. bear on one's cane 3. lean on a cane 4. lean on a walking stick 5. lean on one's stick
  • 腕にすがる    lean on someone's arm〔人の〕
  • 袖にすがる    cling to someone's sleeve〔人の〕
  • ~にすがる    1. fling oneself on 2. sponge on
  • ひざにすがる    throw oneself on someone's knees〔人の〕
英語→日本語 日本語→英語