登録 ログイン

とりすがるの英語

読み方:
"とりすがる" 意味"とりすがる" 中国語の意味

翻訳モバイル版携帯版

  • とりすがる
    取り縋る
    to cling to
  • とり     とり 肚裏 in the heart 鳥 bird fowl poultry 酉 tenth sign of Chinese zodiac (The
  • りす     りす 栗鼠 squirrel
  • がる     がる feel
  •      る 僂 bend over
  • すがる     すがる 縋る to cling to to rely on
  • よりすがる    よりすがる 寄り縋る to cling to to rely on
  • すがる    すがる 縋る to cling to to rely on
  • 通りすがり    通りすがり とおりすがり on the way passing that happen to pass by
  • とりすてる    とりすてる 取り捨てる to throw away
  • とりすます    とりすます 取り澄ます to look unconcerned to assume a composed look
  • おいすがる    おいすがる 追い縋る to be hot on a person's heels
  • なきすがる    なきすがる 泣き縋がる to cling tearfully to another person
  • 杖にすがる    1. bear on a stick 2. bear on one's cane 3. lean on a cane 4. lean on a walking stick 5. lean on one's stick
  • 腕にすがる    lean on someone's arm〔人の〕
  • 袖にすがる    cling to someone's sleeve〔人の〕
英語→日本語 日本語→英語