-だてら中国語の意味
- -datera ‐だてら
亏kuī;居然jūrán,竟然jìngrán.
$女だてらに大立ち回りを演ずる/一个女人居然大演武打.
- -だて: -date ‐だて 故意gùyì,特意tèyì. $とがめだてをする/...
- ら: 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
関連用語
-だて: -date ‐だて 故意gùyì,特意tèyì. $とがめだてをする/...
ら: 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
だてら: 亏,居然,竟然
女だてらに: おんなだてらに 4 女 だてらに 【副】 不像个女人样子
おんなだてらに: 女 だてらに 【副】 不像个女人样子
てら: 寺 【名】 佛寺;寺院;赌博场抽头钱(同てらせん)
-だて: -date ‐だて 故意gùyì,特意tèyì. $とがめだてをする/挑剔tiāoti,吹毛求疵chuī máo qiú cī. $隠しだてをする/故意隐瞒yǐnmán. $かばいだてをする/故意庇护bìhù.
だて: 伊達 【名】 【形動】 侠气;义气(同おとこだて);装饰门面;追求虚荣;服装华丽的打扮
てらてら: 【副】 【自サ】 油亮;光亮
-がてら: -gatera ‐がてら ……的同时de tóngshí,顺便shùnbiàn. $散歩がてら本を買ってきた/散步顺便把书买来了. $湯治がてら静養する/洗温泉浴wēnquányù治疗zhìliáo同时进行静养.
がてら: 顺便
てらう: 【他五】 炫耀;夸耀
てらす: 照らす 【他五】 照;照耀;对照;参照
どてら: 【名】 (室内穿的长宽袖的)棉和服,棉睡衣
あてられる: 当てられる 【自下一】 中毒;厌烦;烦恼;吃不消;不自在