简体版 繁體版 English
登録 ログイン

优惠の例文

"优惠"日本語の意味  "优惠"中国語  

例文モバイル版携帯版

  • しかし,安易な優遇策は将来新たな差別を生む可能性がある。
    但是,太轻易的优惠政策有可能在将来产生新的差别。
  • このため匿名者は,お得意様向けの特典など,過去の行動に起因したサービスを利用できない.
    因此匿名者无法利用面向顾客的优惠等起因于过去行为的服务。
  • また,同じ商品でも商品の状態の違いや特典(郵送料の有無)など細かい差が有り得る.
    另外,即使是同样商品,商品状态的不同以及优惠(邮费的有无)等也会有小的差异。
  • そのため,女性が仕事を続けるためには,パートタイム制度など,ある程度の優遇策が必要である。
    因此,为了女性继续从事工作,像兼职制度等一定程度的优惠政策是必要的。
  • 一方,長期的には,優遇策を必要としない,性別にかかわらず働きやすい環境にすることが重要である。
    另一方面,从长期观点来看,无需优惠政策,创造不分性别都易于工作的环境工作才是重要的。
  • 20世紀90年代以来、森林再生の補償政策および石油補償によって、志丹県の農業が大きく発展した。
    20世纪90年代以来,得益于退耕还林的优惠政策及石油征占补偿,志丹县农业有了巨大的发展。
  • 本文は中国の「先徴後返」所得税優遇政策の取消しの件に基づき、会社の税率外周性変化が資本構造に対する影響を研究した。
    本文基于我国取消“先征后返”所得税优惠政策的事件,研究公司税率外生性变化对资本结构的影响。
  • 極端に低い希望価格を設定した場合,提携を解消される可能性が高くなり,ボリュームディスカウントによる恩恵を受けられる見込みが小さくなる.
    设定过低的期望价格时,被解除合作的可能性就增大,享受批量折扣优惠的可能性就变小。
  • 日本企業が,リスクマネジメントの手段として,キャプティブ保険会社を設立する時の恩恵と,設立のための条件および問題点について考察した。
    作为风险管理手段,本文考察了日本企业成立专用保险公司受到的优惠和成立的条件以及问题点。
  • 主な理由は,恵まれているはずの水源確保策,受水量の増加であり,加えて需要構造の変化に対応して負担の公平性を求めるためである。
    主要理由是应该被优惠的水资源的确保政策和受水量的增加,在加上应需求结构变化而求得负担的公平性。
  • 町村企業の納税計画は企業が一般的に用いられている方法を採用するのもよいが、町村企業だけの納税特恵政策をもっと利用したほうがいい。
    乡镇企业税收筹划不仅可以采用一般企业均适用的筹划方法,更应该充分利用乡镇企业可享受的税收优惠政策.
  • 科学普及に活動しているマスコミを税の優遇を得られるための安定した制度を構築するに、中国が科学普及のためのマスコミの認定制度を作ろうとしている。
    为使科普传媒享受科普的税收优惠能有一个的稳定的制度化机制,我国对科普传媒的认定制度作了初步安排.
  • 次に,日本企業がキャプティブ保険会社を設立することで様々な恩恵を受けるが,その一方で,企業は幾つかの問題点と条件を解決する必要がある。
    接着,说明了日本企业通过成立公司专用保险公司虽然会受到各种优惠,但另一方面,企业还必须解决一些问题和条件。
  • 科学技術への財政支出の形式において、税収優遇と直接に企業への充当金は企業の開発に対する激励効果と援助効果が良くないため、削減と調節をすべきである。
    在财政科技支出方式中,税收优惠和给予企业的直接拨款对企业研发的激励效果和资助效果不佳,应减少其数量并予调整。
  • 被験者の薬はすべて院内調剤となるため,治験参加にあたっての恩恵の一つとして,治験当該科のみならず,全受診科の薬の待ち時間を短縮するよう改善していく必要がある。
    由于受试者的药全是医院内配制,作为参试的优惠条件,不仅试验科室而且全部科室都应努力缩短等药的时间。
  • 事前登録のメリットとして参加費の1,000円割引を実施し,懇親会,テクニカルツアーも事前登録可能とした結果,以下の事前登録者を確保できた。
    作为提前登记报名的好处,参加费给予1,000日元的优惠,联欢会及Technical Tour都能进行提前登记,其结果确保了以下的事前登记人员。
  • 速い発展速度の維持、飼料安全問題、飼料工業の科学的研究の拡大、優遇政策の投入の4つの方面から、「三農」問題の解決に役立つ飼料工業推進に関する重要政策を論じた。
    从保持较快的发展速度、解决饲料安全问题、加大饲料工业的科研投入和实施优惠政策4个方面论述了推进饲料工业继续为“三农”服务的重要举措。
  • 今後,デイケア?ショートステイでの医療依存度が高い患者の受け入れに対し,介護報酬に加算等を手厚く位置付けることで,在宅支援体制が双方向的に図られるのではないかと考える。
    今后,对于接纳对日间护理、短期住院医疗依赖程度高的患者,笔者认为可以通过增加护理报酬等优惠定位措施,来争取实现家庭护理协助体制的双向化。
  • 検索した商品のリストは,オークションサイトが用意している商品の詳細を説明したページにリンクされていれば,ユーザは,商品の状態の違いや特典(郵送料の有無)等を考慮した上で,希望落札価格を決定することができる.
    如果检索到的商品清单被链接到拍卖网站所准备的详细说明商品的网页的话,用户可以在考虑商品状态的不同以及优惠(邮费的有无)等之后决定期望的中标价格。
  • もっと例文:  1  2