颜の例文
- そこで,相手と自分の間の距離に応じて,画面の色が変化するようにする。
所以,根据对方距离自己的远近,让画面的颜色发生变化。 - 1次元のインデックス番号は,色が持つ本来の輝度や色相を反映していない.
一维的检索序号不反映颜色所具有的本来的亮度和色调。 - その際,隣接するノードとは異なる色を取り出したノードに塗る.
这个时候,把与邻接的节点不相同的颜色着色在所抽出的节点上。 - グラフの横軸はパン,縦軸はチルト,色はズーム率を示す.
曲线图的横轴表示随动拍摄,纵轴表示前后倾斜,颜色表示焦距改变率。 - それは,絵の具特有の混色計算モデルが組み込まれていないからである.
那是因为还没有组入绘画颜料特有的混色计算模型的缘故。 - ここでは,vpとvqが同じ色を割り当ててはいけないという制約条件がある.
在此有vp和vq不能分配同一种颜色的约束条件。 - これらは,繊維を顧客が指定する目標色に染色するために用いられる.
这些应用于对纤维根据顾客指定的目标颜色进行染色的情况。 - また,各種の指示薬の色変化から終点を判定する方法が認められている。
而且,认可了通过各种指示剂颜色变化来判定终点的方法。 - (4)四角ポリゴンの各座標点で色を決定し,絵画を映像化する.
(4)在方形多边形的各坐标点上决定颜色,对绘画进行映像化。 - 3月中旬に両乳房萎縮、顔面と胸部皮膚に散在分布する色素斑を呈す。
3月中旬出现双侧乳房萎缩、颜面部及胸部皮肤散在色素斑。 - 埋め込みのために互いに交換可能な色の関係を近似色と呼ぶことにする.
为了隐藏,决定把相互之间可以交换的颜色的关系叫做近似色。 - 実際の画面上ではチャートにプロットされている丸い点の色で患者などを表している.
在实际画面上图表中分布的圆点颜色表示患者等。 - 半年前に原因なく顔面部に散在な大豆大?コイン大の円形丘疹が出現した。
半年多前无明显诱因患者颜面部出现散在黄豆至钱币大圆形。 - たとえば表1のカラーテーブルに対するD(i, j)は,図5のようになる.
例如,针对表1颜色表的D(i, j),如图5所示。 - また,得られたルールから色?フォントと感性との関係性が抽出された.
而且,还从所得规则中抽取出了颜色.字体与感受性的关系性。 - 十数日後病変の色は徐々に紫赤色および黄褐色に変わったが、放置していた。
10余天后皮损颜色逐渐变为紫红色及黄褐色,未予治疗. - ノードは共著ネットワークによって作られたクラスタごとに色分けされている.
结点是根据共著网络形成的群而分为不同的颜色。 - 前駆症状として,水様性鼻汁,咳嗽、顔面紅潮を伴うことが多い。
关于先兆症状,伴有水样性鼻液、咳嗽、颜面潮红的情况很多。