くりぬく中国語の意味
中国語に翻訳
携帯版
- くり貫く
【他五】
挖通;旋开;挖出来く子句 ぬく抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
- く 子句
- ぬく 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
- えりぬく 選り抜く 【他五】 精选
- きりぬく 切り抜く 【他五】 剪下;切下
- こまりぬく 困 り抜く 【自五】 一筹莫展
- しりぬく 知り抜く 【他五】 洞悉;深知
- ねばりぬく 粘 り抜く 【自五】 坚持到底
- はしりぬく 走 り抜く 【自五】 跑着超过;坚持跑到底
- ほりぬく 掘り抜く 【他五】 掘透;挖透
- まもりぬく 守 り抜く 【他五】 坚守;保卫住
- やりぬく 遣り抜く 【他五】 彻底做;完成
- よりぬく 選り抜く 【他五】 选拔;挑选;精选
- つくりぬし 造 り主 【名】 造物主;创世主;制造者(同つくりて)
- おくりぬきがた 顺序冲裁模;连续落料模
- ぬく 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく);省略(同はぶく);超过;超出;扒;窃