(細かな点まで配慮しない)大ざっぱな決定の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- a sweeping decision
- 細か 細か こまか small fine detailed stingy
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- まで まで 迄 until till doing as far as
- 配慮 配慮 はいりょ consideration concern forethought
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 決定 決定 けってい decision determination
- 定 samadhi
- しない しない 竹刀 (bamboo) fencing stick 市内 (within a) city
- 細かな点 minutia〔通例 minutiae〕
- 大ざっぱ 大ざっぱ おおざっぱ rough (as in not precise) broad sketchy
- 大ざっぱな 【形】 1. cursory 2. rule-of-thumb 3. sketchy 4. unsubtle
- 大ざっぱな決定 sweeping decision
- 大ざっぱな決定 sweeping decision
- 大ざっぱな 【形】 1. cursory 2. rule-of-thumb 3. sketchy 4. unsubtle