…に対して抑えがたい同情の高まりを感じたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He felt a surge of sympathy for….
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 抑え 抑え おさえ weight (e.g. paperweight) rear guard control a check pressure
- がた がた "play, rattle"
- たい たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
- 同情 同情 どうじょう sympathy compassion sympathize pity feel for
- まり まり 鞠 ball
- 感じ 感じ かんじ feeling sense impression
- じた じた 自他 oneself and others transitive and intransitive
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 対して 対して たいして for in regard to per
- 高まり 高まり たかまり rise swell elevation upsurge
- に対して に対して にたいして towards against regarding in contrast with
- えがたい えがたい 得難い hard to get
- 創造力の高まりを感じる feel a surge of creativity
- 激しい同情の念を感じる feel a keen sense of sympathy