「b席とd席しか残っていません。それでよろしいですか?」「もちろん。b席を2枚いただけますか」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "We only have B and D seats left. Would that be all right with you?" "Sure. Can I have two B tickets?"〔コンサートなどのチケット売り場で〕
- しか しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いま いま 今 now the present time just now soon immediately (one) more 居間 living room
- それ それ 其れ it that
- ろし ろし 濾紙 filter paper
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- です です polite copula in Japanese
- もち もち 餅 sticky rice cake 黐 birdlime 勿 must not do not be not 持ち hold charge keep
- ろん ろん 論 argument discussion dispute controversy discourse debate theory doctrine
- いた いた 板 board plank
- ただ ただ 唯 只 free of charge mere sole only usual common
- だけ だけ 丈 only just as
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- それで それで 其れで and thereupon because of that
- よろしい よろしい 宜しい good OK all right fine very well will do may can
- もちろん もちろん 勿論 of course certainly naturally
- もちろん。 1. Definitely. 2. Of course. もちろん 1 1. as a matter of course 2. beyond
- それでよろしいですか Are you agreeable to that?