「きょう母さんから手紙が来たんだ」「ほんと?いいなあ」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "I got a letter from my mother today." "You did? God, I'm jealous."
- きょ きょ 巨 big large great 倨 pride squatting with legs outstretched 歔 cry
- さん さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 手紙 手紙 てがみ letter
- 来た here comes〔注意を喚起するときに使う〕〔~がやって〕
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- ほん ほん 本 book main head this our counter for long cylindrical things
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- いな いな 否 no nay yes well
- なあ 【間投】 1. old man [buddy] 2. say〔呼び掛けの言葉〕
- きょう きょう 僑 temporary home 匡 correct save assist 香 lance (shogi) 劫 threat long ages
- 母さん 母さん かあさん mother
- さんか さんか 傘下 affiliated with under jurisdiction of under the umbrella 山家 mountain
- たんだ たんだ 単打 one-base hit 短打 (baseball) single
- お父さんもそうなんだよ! だから台所に来たんだ! でもお母さんには内緒だよ、いいね? Neither did I! That's why I'm here but don't tell Mom about this, OK?