登録 ログイン

「花火していい?」「どうかしらねえ。パパに聞いてみましょ」の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • "Can I light the fireworks?" "I'm not sure. Let's ask Daddy."〔子→母〕
  • 花火     花火 はなび fireworks
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いい     いい 伊井 that one Italy 良い good
  • どう     どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
  • うか     うか 羽化 emergence (of insects) growing wings and flying
  • かし     かし 菓子 pastry 河岸 fish market riverside river bank 歌詞 song lyrics words of a
  • ねえ     ねえ is it so
  • パパ     パパ Papa
  • いて     いて 射手 archer shooter bowman
  • まし     まし 増し extra additional less objectionable better preferable
  • しょ     しょ 諸 various many several
  • してい     してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
  • ていい     ていい 定位 position orientation 帝位 the throne the crown 帝威 imperial majesty 低位
  • どうか     どうか 道家 a Taoist 道歌 moral poem please somehow or other 同価 equivalent 同化
  • かしら     かしら I wonder 頭 head
英語→日本語 日本語→英語