あなたが私に電話をしてくる回数はゼロだと思っているんだけど。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I'm guessing zero is the number of times you're going to call me.
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- 電話 電話 でんわ telephone
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- くる くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
- 回数 回数 かいすう number of times frequency
- ゼロ ゼロ zero
- だと だと if it's the case
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- だけ だけ 丈 only just as
- けど けど but however
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- てくる drive one's feet
- だけど だけど however
- と思っている have an impression that〔that以下〕