登録 ログイン

あなたの言いたいことは分かるわ。今のところ、石原さんは大衆に人気があるのよね。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I see your point. Right now, Ishihara is popular with the public. But that could change quickly.
  • あな     あな 穴 孔 hole
  • なた     1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
  • いた     いた 板 board plank
  • たい     たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
  • いこ     いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • かる     かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
  • 今の     今の adj. **present [限定] [the/one's ~] 現在の, 今の∥ the present subject
  • のと     のと 祝詞 Shinto ritual prayer
  • とこ     とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
  • ころ     ころ 頃 time about toward approximately (time)
  • さん     さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
  • 大衆     大衆 たいしゅう general public
  • 人気     人気 ひとけ sign of life にんき popular business conditions popular feeling
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  • あなた     あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
  • いたい     いたい 痛い painful 衣帯 clothes and obi full court dress 遺体 corpse remains 異体
  • たいこ     たいこ 大呼 loud cry shout 太古 ancient times 太鼓 drum tambourine
  • 分かる     分かる わかる to be understood
  • ところ     ところ 所 place
  • 大衆に     【副】 popularly
  • がある     【他動】 have ~がある 1. be home to 2. there is 3. you've got
  • あなたの     of yours
  • 気がある     気がある きがある to have an interest (in something) to feel inclined (toward doing
  • 今のところ     今のところ いまのところ at present
  • 大衆に人気がある     be popular among the masses
  • 言いたいことは分かる     catch (the) drift
英語→日本語 日本語→英語