いえ、いいですよ。でもチーズを切る時は、もう少し厚めに切ってください。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- No, that's fine. But please slice a little thicker when you slice the cheese.
- いえ いえ 家 house 否 no nay yes well
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- です です polite copula in Japanese
- でも でも but however
- チー チー tsi[基礎]
- 切る 切る きる to cut to chop to hash to carve to saw to clip to shear to slice to
- 時は 1. at the showing of 2. in time of〔~の〕
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- 少し 少し すこし small quantity little few something little while short distance
- くだ くだ 管 pipe tube
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- チーズ チーズ cheese
- 切って eat ~ sliced〔~を〕
- てくだ てくだ 手管 wiles
- ださい ださい primitive unsophisticated out of fashion
- もう少し 1. a little longer 2. some more
- ください ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me
- いいですよ。 That's fine.