いえ、ちょっと見ているだけですからの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- No, thanks. I'm just looking for right now.
- いえ いえ 家 house 否 no nay yes well
- ちょ ちょ 著 work 儲 be profitable
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- だけ だけ 丈 only just as
- です です polite copula in Japanese
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- ちょっと ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
- ですから ですから therefore
- 分かりました。ちょっと見て回るだけです。 Okay. I'm just gonna take a look around.
- 「何かお探しですか?」「いえ、見てるだけです」 "Can I help you?" "No thanks. I'm just looking [browsing]."《旅/買い物》
- ちょっと見てもいいですか? Can I just take a look?
- ちょっと見ただけで just the sight of〔~を〕
- 「まだだいぶかかりそうですか?」「いえ、管制塔からの許可を待っているだけです」 "Do you think it'll be much longer?" "We're just waiting for runway clearance, sir."《旅/空港/出発?到着時刻》
- 「いらっしゃいませ。何かお探しですか?」「見ているだけです。ありがとう」 "May I help you, ma'am?" "I'm just looking [browsing]. Thank you."《旅/買い物》