いずれか一方の当事者が本契約の規定を実施しないことをもって、かかる規定の放棄、またはその後においてかかる規定を実施するその当事者の権利の放棄と解釈してはならない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Any failure of either party to exercise the right to terminate this Agreement shall not be construed as continuing waiver of the right to enforce such termination thereafter.《契》
- ずれ ずれ 滑 gap slippage
- 一方 一方 いっぽう on the other hand one side one way one direction one party the other
- 当事 当事 とうじ matter under concern
- 契約 契約 けいやく contract compact agreement
- 規定 規定 きてい regulation provisions
- 実施 実施 じっし enforcement enact put into practice carry out operation
- 施し 施し ほどこし charity
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いこ いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- かか かか 呵呵 sound of laughter
- かる かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
- 放棄 放棄 ほうき abandonment renunciation abdication (responsibility, right)
- また また 亦 also again 股 groin crotch thigh 叉 fork (of a road) crotch (of a tree) 俣
- たは たは 他派 the other group
- その その 園 えん
- 後に 後に astern[基礎]
- おい おい 甥 nephew 老い old age old person the old the aged hey!
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 施す 施す ほどこす to donate to give to conduct to apply to perform
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 権利 権利 けんり right privilege
- 解釈 解釈 かいしゃく explanation interpretation
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- なら なら if in case
- いずれ いずれ 孰 孰れ 何れ where which who anyway anyhow at any rate
- 一方の 【形】 unilateral
- 当事者 当事者 とうじしゃ person concerned interested party
- 本契約 本契約 ほんけいやく formal contract
- 契約の 【形】 1. contracting 2. contractual 3. stipulatory
- しない しない 竹刀 (bamboo) fencing stick 市内 (within a) city
- もって もって 以て with by by means of because in view of
- かかる かかる 係る to be the work of to concern to affect to involve 罹る to suffer from 懸かる
- 規定の 【形】 1. normal 2. predetermined 3. regulation 4. set 5. specific
- または または 又は or otherwise
- その後 その後 そのご after that afterward
- におい におい 臭い 匂い odour scent smell stench fragrance aroma perfume
- おいて おいて 追い風 追風 tailwind fair or favorable wind 於いて at in on 措いて except no other
- 権利の 【形】 de jure〈ラテン語〉
- その後に at a later date
- において において in on at (place) as for regarding
- 実施する 実施する perform[化学]; run[化学]
- ならない against someone's interests〔人のために〕
- 権利の放棄 1. abandonment of (one's) rights 2. abandonment of a claim 3. abdication of
- いずれか一方 either-or〔二つのことの〕
- してはならない 【助動】 don't