登録 ログイン

いたずらっ子のようにニヤッと笑うことの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • impish grin
  • いた     いた 板 board plank
  • 子の     【形】 filial
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • うに     うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
  • ニヤ     【地名】 Niya
  • 笑う     笑う わらう to laugh to smile
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  •      と if (conjunction) promoted pawn (shogi) (abbr) 斗 (a measure of volume) 18
  • ように     ように in order to so that
  • いたずら     いたずら 悪戯 tease prank trick practical joke mischief
  • のように     のように as with
  • 笑うこと     laughing
  • いたずらっ子     1. child full of mischief 2. gamin〈フランス語〉 3. imp 4. little demon 5. mischief
  • ニヤッと笑う     give a grin
  • いたずらっ子のような笑い    with a mischievous smile
英語→日本語 日本語→英語