登録 ログイン

いつか価値が出るので、あなたはこの本を大事に持っているべきですの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • You should hold on to this book as it will someday be valuable.
  • いつ     いつ 何時 when how soon 佚 be lost peace hide mistake beautiful in turn
  • つか     つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
  • 価値     価値 かち value worth merit
  • 出る     出る でる to appear to come forth to leave
  • ので     ので that being the case because of ...
  • あな     あな 穴 孔 hole
  • なた     1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
  • たは     たは 他派 the other group
  • はこ     はこ 匣 箱 box
  • この     この 此の this
  • 大事     大事 だいじ おおごと important valuable serious matter
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • べき     べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
  • です     です polite copula in Japanese
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • いつか     いつか 何時か sometime someday one day some time or other the other day in due
  • あなた     あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
英語→日本語 日本語→英語