いつのまにかの英語
- いつのまにか
何時の間にか
いつの間にか
before one knows
unnoticed
unawares
- いつ いつ 何時 when how soon 佚 be lost peace hide mistake beautiful in turn
- つの つの 角 horn
- にか にか 二価 divalent
- か か 乎 question mark 加 addition increase 蚊 mosquito 課 counter for chapters (of a
- いつのまにか 1 1. first thing I know 2. somewhere along the line いつのまにか 2 【副】 imperceptibly いつのまにか 3 out of nowhere〔出現などが〕
- いつのまにか通る slip past
- いつのまにか~に陥る drift into
- いつのまにか眠り込む fall asleep in spite of myself
- いつのまにか~にはまる drift into
- いつのまにか彼が来ていた He popped in out of nowhere.
- 金属探知機をいつのまにか通過する slip past the metal detector
- いつのまにやら いつのまにやら 何時の間にやら unawares unnoticed before you know it
- いつのまにか同じ困った立場になっている find oneself in the same fix
- いつの間にか いつの間にか いつのまにか before one knows unnoticed unawares
- いつの間にか戻る creep back
例文
- Somebody or something has changed the rules
何者かがいつのまにか 世界のルールを変えたんです - I fell asleep waiting for you and the inspector .
いつのまにか 眠ってしまいました - Then what's the meaning of this discussion ?!
いつのまにか後ろに ご本人 登場してた➡ - She appeared one day along the pond bank .
ソイツは いつのまにか 池のほとりにいたんだ。 - She appeared one day along the pond bank .
ソイツは いつのまにか 池のほとりにいたんだ。 - Next thing i know , i'm finished .
イスラマバードから戻ってきた いつのまにか人生終わっていた - Next thing i know , i'm finished .
イスラマバードから戻ってきた いつのまにか人生終わっていた - Those feeling , i don't know why , shift to my wife .
その不安が いつのまにか 妻にも うつっちゃってね - Those feeling , i don't know why , shift to my wife .
その不安が いつのまにか 妻にも うつっちゃってね - You had suddenly disappeared .
院長室に行ったら いつのまにか いなくなったって事務長が。