おしゃべりをしていたら突然彼は女房とうまくいっていない話題を持ちだしたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- While we were chatting he suddenly dragged in the subject of his poor marital relations.
- おし おし 押し push pressure authority audacity 圧し weight pressing down commanding
- しゃ しゃ 写 photograph copy transcribe duplicate reproduce trace describe picture 舎
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- 突然 突然 とつぜん abruptly suddenly unexpectedly all at once
- 女房 女房 にょうぼう wife
- とう とう 偸 steal 唐 T'ang-Dynasty (China 618-907) 刀 sword saber knife engraving tool
- うま うま 午 seventh sign of Chinese zodiac (The Horse, 11am-1pm, south, May) 馬 horse
- まく まく 膜 membrane film 蒔く to sow (seeds) 撒く to scatter to sprinkle to sow 巻く to
- くい くい 杭 stake picket 句意 meaning of phrase 悔い regret repentance
- いな いな 否 no nay yes well
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 話題 話題 わだい topic subject
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- だし だし 出し stock broth pretext excuse pretense dupe front man 山車 festival car
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- うまく うまく 旨く skillfully well deliciously aptly cleverly
- いって いって 一手 a move (in game) a method single-handed a monopoly
- いない いない 以内 within inside of less than
- しゃべり しゃべり talk chat
- していた could〔通例、feel, hear, see などの知覚動詞を伴う〕~;《進行》 {助動}
- いってい いってい 一定 fixed settled definite uniform regularized defined standardized
- ていない ていない 廷内 inside the court 邸内 grounds premises
- おしゃべり おしゃべり お喋り chattering talk idle talk chat chitchat gossip chatty talkative
- うまくいって 【形】 apples〈豪俗〉