お客様以外のご使用はご遠慮願います。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Rest rooms are for patrons only.〔トイレの入り口;《掲》〕
- 以外 以外 いがい with the exception of excepting
- 外の 外の external[医生]; externus[医生]
- 使用 使用 しよう use application employment utilization
- はご はご 羽子 shuttlecock
- 遠慮 遠慮 えんりょ diffidence restraint reserve
- 願い 願い ねがい desire wish request prayer petition application
- いま いま 今 now the present time just now soon immediately (one) more 居間 living room
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- お客様 お客様 おきゃくさま (honoured) guest
- 大きな声を出すのはご遠慮願います Thank You For Keeping Your Voices Down〔施設内;《掲》〕
- 芝生内への立ち入りはご遠慮願います Thank you for keeping off the grass〔公園;《掲》〕
- プール施設のご利用はお泊りのお客様のみに限られています! USE OF POOL FACILITIES IS FOR THE EXCLUSIVE USE OF OUR GUESTS ONLY!〔ホテルのプール;《掲》〕
- 次のお客様のためにご使用後、洗面器を簡単におふきねがいます AS A COURTESY TO THE NEXT PASSENGER MAY WE SUGGEST YOU USE YOUR TOWEL TO WIPE OFF THE WASH BASIN〔飛行機/トイレ;《掲》〕
- これより先はハレクラニホテルご宿泊のお客様のみとなっております。他の方はご遠慮ください。 Registered Halekulani Guests Only Beyond This Point〔ハワイで発見。;《掲》〕
- お泊りのお客様以外の方は客室に立ち入らないでください。 ONLY REGISTERED GUESTS ALLOWED IN ROOM AREAS〔ホテル;《掲》〕