登録 ログイン

お粗末なものですがとわびながら彼の前に食事を出したの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • They put the food in front of him, apologizing for its quality.
  • 粗末     粗末 そまつ crude rough plain humble
  • もの     もの 者 person 物 thing object
  • ので     ので that being the case because of ...
  • です     です polite copula in Japanese
  • とわ     とわ 永久 常 eternity perpetuity immortality
  • わび     わび 佗 佗び subdued taste quiet refinement sobriety 詫び apology 侘び sober refinement
  • がら     がら 柄 pattern design
  • 彼の     彼の あの that over there
  • 前に     前に まえに ahead before
  • 食事     食事 しょくじ meal
  • 出し     出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 粗末な     粗末な adj. 〔みすぼらしい, 粗雑な, 粗悪な〕 **poor 【S】 みすぼらしい;(食事などが)粗末な, 簡素な∥ poor
  • ながら     ながら 乍 though notwithstanding while during both all while doing although
  • お粗末なもの     poor stuff
英語→日本語 日本語→英語