お金持ちがあとの世代に財産を譲り渡すことが次第に難しくなっているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- It is increasingly difficult for the rich to hand down their fortune to later generations.
- お金 お金 おかね money
- 金持 moneyed man
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- あと あと 跡 trace tracks mark sign remains ruins scar 後 after behind later rear
- との との 殿 feudal lord mansion palace
- 世代 世代 せだい generation the world the age
- 財産 財産 ざいさん property fortune assets
- 渡す 渡す わたす to pass over to hand over
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- 次第 次第 しだい order precedence circumstances immediate(ly) as soon as dependent upon
- しく しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- 金持ち 金持ち かねもち rich man
- あとの 【形】 latter
- 次第に 次第に しだいに gradually
- なって 1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
- 譲り渡す 譲り渡す ゆずりわたす to hand over to turn over to cede
- 譲り渡すこと handover
- 難しくなって increasingly hard to〔~することがますます〕