このようにして互いに意思の疎通をはかることができたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- In this way we could communicate our ideas to one another.
- この この 此の this
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 互い 互い たがい mutual reciprocal
- 意思 意思 いし intention purpose
- 疎通 疎通 そつう drainage mutual understanding
- はか はか 破瓜 age 16 (girl) age 64 (man) puberty deflowering 墓 grave tomb
- かる かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- でき でき 出来 smart quality
- きた きた 北 North
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- このよ このよ 此の世 this world the present この世 this world the present life
- ように ように in order to so that
- 互いに 互いに たがいに mutually with each other reciprocally together
- はかる はかる 図る 謀る to plot to attempt to plan to take in to deceive to devise to design
- このよう このよう 此の様 like this this sort this way
- のように のように as with
- このように 1. as (stated [described, mentioned, remarked]) above 2. as just described 3.