登録 ログイン

この広々とした美しい砂浜と素晴らしく楽しい雰囲気が、人々がこの島に大挙してやって来る主な理由なのですの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Miles of beautiful sand beaches and a great party atmosphere are the leading reasons that people flock to this island.
  • この     この 此の this
  • 広々     広々 ひろびろ extensive spacious
  • とし     とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • 砂浜     砂浜 すなはま sandy beach
  • しく     しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
  • 人々     人々 ひとびと にんにん each person people men human everybody
  • 大挙     大挙 たいきょ in force in great numbers
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 来る     来る くる to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
  • 主な     【形】 1. main 2. prevailing 3. prima 4. principal
  • 理由     理由 りゆう reason pretext motive
  • ので     ので that being the case because of ...
  • です     です polite copula in Japanese
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • 広々と     【副】 spaciously
  • 美しい     美しい うつくしい beautiful lovely
  • 楽しい     楽しい たのしい enjoyable fun
  • 雰囲気     雰囲気 ふんいき atmosphere (e.g. musical) mood ambience
  • なので     so much so that ~なので 1 1. being as 2. inasmuch as〔理由を表す〕 3. insomuch as
  • 大挙して     大挙して adv. in (full [great]) strength 大勢で; in force. (見出しへ戻る headword ?
  • 主な理由     1. key reason 2. primary reason 3. principal reason
  • やって来る     やって来る やってくる to come along to come around to turn up
  • 楽しい雰囲気     1. delightful atmosphere 2. happy atmosphere 3. joyful atmosphere 4. pleasing
  • 大挙してやって来る     1. come in flocks 2. come in large numbers 3. swarm in
英語→日本語 日本語→英語