この計画が着手されてから金と労力の消費がふえているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- There has been an increasing expenditure of money and effort since this project was undertaken.
- この この 此の this
- 計画 計画 けいかく plan project schedule scheme program
- 着手 着手 ちゃくしゅ embarkation launch
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 労力 労力 ろうりょく labour effort toil trouble
- 消費 消費 しょうひ consumption expenditure
- がふ がふ 画譜 picture book or album 画布 (oil painting) canvas
- ふえ ふえ 笛 flute pipe
- えて えて 得手 forte strong point
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- ふえて ふえて 不得手 weak point unskillfulness
- 着手されている作業を支援する support work already underway in〔~ですでに〕
- この計画は必要とされている変化を推進する This plan drives the changes that are needed.